« CD Theater Dragon Quest II » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
m Lien |
Aucun résumé des modifications |
||
| (2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
* [[Pazuzu]] : [[Shigeru Chiba]] | * [[Pazuzu]] : [[Shigeru Chiba]] | ||
* [[Roi de Médiévande]] : [[Shinji Ogawa]] | * [[Roi de Médiévande]] : [[Shinji Ogawa]] | ||
* [[Roi de | * [[Roi de Poignastre]] : [[Takeshi Aono]] | ||
* Resil (Jeune femme attaquée par des monstres à Chatoyonde) : [[Hiroko Emori]] | * Resil (Jeune femme attaquée par des monstres à Chatoyonde) : [[Hiroko Emori]] | ||
* Halenov (Propriétaire du bâteau de Chatoyonde) : [[Masato Hirano]] | * Halenov (Propriétaire du bâteau de Chatoyonde) : [[Masato Hirano]] | ||
* Soldat de Ruisselune : [[Kazunari Tanaka]] | * Soldat de Ruisselune : [[Kazunari Tanaka]] | ||
* Femme de | * Femme de Poignastre : [[Chieko Namba]] | ||
* [[Rubiss]] : [[Keiko Han]] | * [[Rubiss]] : [[Keiko Han]] | ||
* [[Arrière petit-fils de Lordragon]] : [[Seizo Kato]] | * [[Arrière petit-fils de Lordragon]] : [[Seizo Kato]] | ||
| Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
# 襲撃 (''Shūgeki'') | # 襲撃 (''Shūgeki'') | ||
# 出発 (''Shuppatsu'') | # 出発 (''Shuppatsu'') | ||
# ヨロイムカデ (''Yoroimukade'') | # ヨロイムカデ (''Yoroimukade'' [[Mille-pattes armé]]) | ||
# 廃墟 (''Haikyo'') | # 廃墟 (''Haikyo'') | ||
# ラーの鏡 (''Rā no kagami'' | # ラーの鏡 (''Rā no kagami'' [[Miroir de Râ]]) | ||
# 風のマント (''Fū no manto'') | # 風のマント (''Fū no manto'' [[Cape brise-vent]]) | ||
# レシル (''Reshiru'') | # レシル (''Reshiru'') | ||
# ルプガナ (''Rupugana'') | # ルプガナ (''Rupugana'' [[Chatoyonde]]) | ||
# サイヴァ (''Saivu~a'', ''[[Cyva]]'') | # サイヴァ (''Saivu~a'', ''[[Cyva]]'') | ||
# 竜王の島 (''Ryūō no shima'') | # 竜王の島 (''Ryūō no shima'') | ||
Dernière version du 29 novembre 2025 à 00:19
| CD Theater Dragon Quest II | |
|---|---|
| Série | CD Theater |
| Première diffusion |
13 Décembre 1991 |
| Première diffusion |
|
| Première diffusion |
|
Le CD Theater Dragon Quest II (CDシアター ドラゴンクエストII, CD shiatā doragonkuesuto II) est une adaptation audio de Dragon Quest II. L'illustration de la couverture est réalisée par Mutsumi Inomata, et les musiques composées par Kōichi Sugiyama.
Un livret de quarente-huit pages accompagne le CD, illustrants des moments clefs de l'histoire.
Distribution[modifier]
- Allen (Prince de Médiévande) : Kappei Yamaguchi
- Conan (Prince de Cannock) : Nozomu Sasaki
- Nana (Princesse de Ruisselune) : Chisa Yokoyama
- Cyva (Cyclomage) : Kaneto Shiozawa
- Kaos, Malroth : Banjō Ginga
- Bélial : Yukitoshi Hori
- Pazuzu : Shigeru Chiba
- Roi de Médiévande : Shinji Ogawa
- Roi de Poignastre : Takeshi Aono
- Resil (Jeune femme attaquée par des monstres à Chatoyonde) : Hiroko Emori
- Halenov (Propriétaire du bâteau de Chatoyonde) : Masato Hirano
- Soldat de Ruisselune : Kazunari Tanaka
- Femme de Poignastre : Chieko Namba
- Rubiss : Keiko Han
- Arrière petit-fils de Lordragon : Seizo Kato
- Narrateur : Yusaku Yara
Pistes audio[modifier]
Le CD est composé de vingt pistes audio. Le CD n'étant jamais sorti hors du Japon, les noms sont données en Japonais.
- 襲撃 (Shūgeki)
- 出発 (Shuppatsu)
- ヨロイムカデ (Yoroimukade Mille-pattes armé)
- 廃墟 (Haikyo)
- ラーの鏡 (Rā no kagami Miroir de Râ)
- 風のマント (Fū no manto Cape brise-vent)
- レシル (Reshiru)
- ルプガナ (Rupugana Chatoyonde)
- サイヴァ (Saivu~a, Cyva)
- 竜王の島 (Ryūō no shima)
- 魔窟 (Makutsu)
- コロシアム (Koroshiamu)
- ルビスの守り (Rubisu no mamori, Œil de Rubiss)
- 覚醒 (Kakusei)
- 迷い (Mayoi)
- ハーゴン (Hāgon, Kaos)
- 破壊神 (Hakai Kami , Malroth)
- ナナ (Nana)
- この道わが旅 (Kono michi waga tabi)
- ロト伝説 (Roto densetsu, La légende d'Elric)