« Système d'écriture » : différence entre les versions
De Wiki Dragon Quest
m Lien |
|||
| (10 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
===Alphabet latin=== | ===Alphabet latin=== | ||
L'alphabet latin est parfois utilisé tel quel dans les jeux, souvent sur les enseignes des casinos par exemple. | L'alphabet latin est parfois utilisé tel quel dans les jeux, souvent sur les enseignes des casinos par exemple. | ||
==Kanji== | |||
Occasionnellement, des kanji sont utilisés sur certains équipements. | |||
===Runes futhark=== | ===Runes futhark=== | ||
[[file:Elric_Runes.jpg|thumb|Les runes sur la lame de l'épée d'Elric '''ᛞᚱᚨᚷᛟᚾ ᚳᚢᛖᛋᛏ''', se traduisent ainsi par Dragon Quest.]] | [[file:Elric_Runes.jpg|thumb|Les runes sur la lame de l'épée d'Elric '''ᛞᚱᚨᚷᛟᚾ ᚳᚢᛖᛋᛏ''', se traduisent ainsi par Dragon Quest.]] | ||
L'alphabet runique en [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vieux_futhark vieux futhark] est utilisé majoritairement dans la trilogie d'Elric (''[[Dragon Quest]]'' à ''[[Dragon Quest III]]'') ainsi que dans les mangas dérivés se passant entre ces jeux, notamment [[Emblem of Roto]], et sa [[Les Héritiers de l'Emblème|suite]] ; on les retrouve également dans ''[[Dragon Quest Heroes|Dragon Quest Heroes I]]'' et ''[[Dragon Quest Heroes II|II]]'' et ''[[Dragon Quest Builders]]''. Parfois, sont utilisées les variantes [https://fr.wikipedia.org/wiki/Runes_anglo-saxonnes futhork] et [https://fr.wikipedia.org/wiki/Runes_scandinaves futhark récent] des caractères afin de les différencier. Elles transcrivent en général de l'anglais. | L'alphabet runique en [https://fr.wikipedia.org/wiki/Vieux_futhark vieux futhark] est utilisé majoritairement dans la trilogie d'Elric (''[[Dragon Quest (jeu)|Dragon Quest]]'' à ''[[Dragon Quest III]]'') ainsi que dans les mangas dérivés se passant entre ces jeux, notamment [[Emblem of Roto]], et sa [[Les Héritiers de l'Emblème|suite]] ; on les retrouve également dans ''[[Dragon Quest Heroes|Dragon Quest Heroes I]]'' et ''[[Dragon Quest Heroes II|II]]'' et ''[[Dragon Quest Builders]]''. Parfois, sont utilisées les variantes [https://fr.wikipedia.org/wiki/Runes_anglo-saxonnes futhork] et [https://fr.wikipedia.org/wiki/Runes_scandinaves futhark récent] des caractères afin de les différencier. Elles transcrivent en général de l'anglais. | ||
Les composantes de l'alphabet futhark sont : | Les composantes de l'alphabet futhark sont : | ||
| Ligne 135 : | Ligne 138 : | ||
|[[File:Sys standard i.png|x17px]] | |[[File:Sys standard i.png|x17px]] | ||
|i | |i | ||
| | |[[File:Sys standard u.png|x20px]] | ||
|u | |u | ||
|[[File:Sys standard e.png|x20px]] | |[[File:Sys standard e.png|x20px]] | ||
| Ligne 142 : | Ligne 145 : | ||
|o | |o | ||
|- | |- | ||
|[[File: | |[[File:Sys standard ka.png|x20px]][[File:Sys standard ga.png|x20px]] | ||
|ka, ga | |ka, ga | ||
| | | | ||
| Ligne 150 : | Ligne 153 : | ||
|[[File:Sylelréen ke.png|21px]][[File:Sylelréen ge.png|21px]] | |[[File:Sylelréen ke.png|21px]][[File:Sylelréen ge.png|21px]] | ||
|ke, ge | |ke, ge | ||
|[[File: | |[[File:Sys standard ko.png|x20px]][[File:Sys standard go.png|x20px]] | ||
|ko, go | |ko, go | ||
|- | |- | ||
|[[File: | |[[File:Sys standard sa.png|x20px]][[File:Sys standard za.png|x20px]] | ||
|sa, za | |sa, za | ||
| | |[[File:Sys standard shi.png|x20px]][[File:Sys standard ji.png|x20px]] | ||
|shi, ji | |shi, ji | ||
|[[File:Sylelréen su.png|25px]][[File:Sylelréen zu.png|24px]] | |[[File:Sylelréen su.png|25px]][[File:Sylelréen zu.png|24px]] | ||
| Ligne 197 : | Ligne 200 : | ||
|ho, bo, po | |ho, bo, po | ||
|- | |- | ||
| | |[[File:Sys standard ma.png|x20px]] | ||
|ma | |ma | ||
|[[File:Sys standard mi.png|x20px]] | |[[File:Sys standard mi.png|x20px]] | ||
| Ligne 205 : | Ligne 208 : | ||
| | | | ||
|me | |me | ||
|[[File: | |[[File:Sys standard mo.png|x20px]] | ||
|mo | |mo | ||
|- | |- | ||
|[[File: | ||[[File:Sys standard ra.png|x20px]] | ||
|ra | |ra | ||
|[[File:Sylelréen ri.png|11px]] | |[[File:Sylelréen ri.png|11px]] | ||
| Ligne 214 : | Ligne 217 : | ||
|[[File:Sylelréen ru.png|22px]] | |[[File:Sylelréen ru.png|22px]] | ||
|ru | |ru | ||
|[[File: | ||[[File:Sys standard re.png|x20px]] | ||
|re | |re | ||
|[[File: | ||[[File:Sys standard ro.png|x20px]] | ||
|ro | |ro | ||
|- | |- | ||
|[[File:Sys standard ya.png|x20px]] | |[[File:Sys standard ya.png|x20px]] | ||
|ya | |ya | ||
|[[File: | |[[File:Sys standard yu.png|x20px]] | ||
|yu | |yu | ||
|[[File: | |[[File:Sys standard yo.png|x20px]] | ||
|yo | |yo | ||
| | | | ||
| Ligne 230 : | Ligne 233 : | ||
|wo | |wo | ||
|- | |- | ||
| | |[[File:Sys standard n.png|x20px]] | ||
|n | |n | ||
| | | | ||
| Ligne 386 : | Ligne 389 : | ||
| | | | ||
| | | | ||
|} | |||
</center> | |||
===Système de Dragon Quest Treasures=== | |||
Présent dans le monde de Draconia et sur certains trésors, ce système est un alphabet de substitution à l'alphabet latin. Les lettres se composent d'un arrangement de fins triangles et, dans le cas des voyelles, de points ronds. | |||
<center> | |||
{| class="standard clivre" | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
! | |||
|- | |||
|a||[[File:Tr a.png]]||b||[[File:Tr b.png]]||c||[[File:Tr c.png]]||d||[[File:Tr d.png]]||e||[[File:Tr e.png]]||f||[[File:Tr f.png]]||g||[[File:Tr g.png]]||h||[[File:Tr h.png]]||i||[[File:Tr i.png]] | |||
|- | |||
|j||[[File:Tr j.png]]||k||[[File:Tr k.png]]||l||[[File:Tr l.png]]||m||[[File:Tr m.png]]||n||[[File:Tr n.png]]||o||[[File:Tr o.png]]||p||[[File:Tr p.png]]||q||[[File:Tr q.png]]||r||[[File:Tr r.png]] | |||
|- | |||
|s||[[File:Tr s.png]]||t||[[File:Tr t.png]]||u||[[File:Tr u.png]]||v||[[File:Tr v.png]]||w||[[File:Tr w.png]]||x||[[File:Tr x.png]]||y||[[File:Tr y.png]]||z||[[File:Tr z.png]]|| || | |||
|} | |} | ||
</center> | </center> | ||