« Dragon Quest V Shirarezaru Densetsu » : différence entre les versions

De Wiki Dragon Quest
Gumball (discussion | contributions)
Page créée avec « {{InfoboxLivre |image = file:Dragon Quest V The Secret Legend.jpg |Éditeur jp = Enix |Éditeur fr = {{Rien}} |Scénario = Kazuya Kami, Mandy Night, Takeshi Fujita et Sada Yamashita |Dessin = Yumiko Murakami (dessin) et Katsuhiko Onodera (couleur) |Genre = Recueil de nouvelles |Sortie jp = Octobre 1994 |Sortie us = {{Rien}} |Sortie fr = {{Rien}} }} '''Dragon Quest V The Secret Legend''' (ドラゴンクエストⅤ 知られざる伝... »
 
Gumball (discussion | contributions)
 
(35 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 10 : Ligne 10 :
|Sortie fr = {{Rien}}
|Sortie fr = {{Rien}}
}}
}}
'''Dragon Quest V The Secret Legend''' (ドラゴンクエストⅤ 知られざる伝説, ''Doragon Kuesuto Ⅴ Shira Rezaru Densetsu'' en japonais, lit. ''Dragon Quest V Légende Inconnue'') est un recueil de nouvelles dans l'univers de [[Dragon Quest V]]. Les histoires sont écrites par [[Yokokura Hiroshi]] et illustrées par [[Kazunobu Nakazawa]].
'''Dragon Quest V Shira Rezaru Densetsu''' (ドラゴンクエストⅤ 知られざる伝説, aussi appelé ''The Secret Legend'' en anglais dans le livre, lit. ''Dragon Quest V Légende Inconnue'') est un recueil de nouvelles dans l'univers de [[Dragon Quest V]]. Les histoires sont écrites par [[Yokokura Hiroshi]] et illustrées par [[Kazunobu Nakazawa]].


==Table des matières==
==Table des matières==
===The Adventures of Collins (コリンズの冒険)===
===The Adventures of Collins (コリンズの冒険)===
Le [[roi Will]] de [[Cobourg]] observait avec bienveillance l'animation de sa ville depuis son observatoire, tout en se remémorant une enfance stricte partagée avec son demi-frère [[Harry (Dragon Quest V)|Harry]]. Il remarqua alors un jeu d'enfants inhabituel : tous fuiyaient une seule personne. Au même instant, le prêtre du royaume fit irruption, paniqué par la disparition du Prince [[Rodéric]], le jeune héritier du trône. Will, amusé par la situation, révèla que Rodéric, loin de s'être enfui, était en fait le "monstre" que les enfants fuyaient.
Le soir, Rodéric se fit réprimander par son père Harry pour ses escapades. [[Maria]], la mère de Rodéric, s'inquiète des habitudes de son fils qui préfère explorer le monde extérieur plutôt que de se préparer à son rôle de futur roi. Rappellant à Harry les dangers qu'ils ont affrontés pour revenir à Cobourg et insistant sur le fait que le roi Will n'était pas marié, Rodéric était l'héritier direct. Harry, bien qu'agacé par le comportement de Rodéric, partageait en secret l'esprit aventureux de son fils.
Will se souvint des facéties d'Harry enfant, qui semblaient avoir été surpassées par celles de Rodéric. Une anecdote du cuisinier l'amusa, lorsqu'il apprit que Rodéric avait récemment fait une farce similaire à celle qu'Harry avait fait enfant. Face à l'inquiétude de Maria toutefois, Will proposa une solution pour gérer les escapades de Rodéric : il avait récemment fait mander un marchand ambulant qui possédait, disait-on, de nombreux objets rares qui pourraient aider.
Le lendemain, Rodéric s'échappa de nouveau, s'aventurant cette fois-ci seul dans la forêt voisine. Fasciné par la nature, il s'enfonça plus loin que prévu et se perdit. Alors que la nuit tombaot et que la forêt devenait menaçante sans la clareté du jour, il tomba nez-à-nez avec deux [[Yéti yétu]]s. Terrifié, Rodéric manqua d'être attaqué lorsqu'un [[Dragon du Zénith|voyageur]] intervient.
Cet homme, d'apparence ordinaire, portait un écusson en forme de dragon sur le bras, posa un [[Chapeau d'Hermès]] sur la tête de Rodéric. Sur les instructions du voyageur, Rodéric cria "Cobourg !", et fut instantanément transporté par magie jusqu'au château.
Là, le retour de Rodéric "tombé du ciel" surpris tout le monde, y compris le pasteur. Le sage du château, Desmond, identifia le chapeau comme un artefact magique permettant le retour immédiat à un lieu connu. Maria, soulagée du retour de son fils, révèla qu'il avait été sauvé des monstres par un voyageur avec un emblème de dragon. Will fit le lien : il s'agissait du marchand ambulant qu'il comptait consulter.
Harry, reconnaissant, proposa de le remercier, mais Will, déjà dans l'idée de maîtriser les fugues de Rodéric, suggèra plutôt d'utiliser le chapeau pour ramener l'enfant à chaque fois qu'il s'échappera, sous le regard médusé de Maria. Cependant, Harry apaisa sa femme, confiant que cette épreuve aurait calmé Rodéric. Will et Harry échangèrent des sourires, conscients de la nature espiègle mais prometteuse du futur roi.
Pendant ce temps, le mystérieux voyageur, ayant vaincu les Yéti yétus, poursuivait sa route sous le clair de lune, satisfait d'avoir aidé le jeune garçon sans être vu.
<gallery>
DQV SL ch1 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch1 02.png|Le Roi Will observe ses sujets depuis son balcon
DQV SL ch1 03.png|Le prêtre du royaume vient prévenir Will de la disparition de Rodéric
DQV SL ch1 04.png|Rodéric réprimandé par ses parents
DQV SL ch1 05.png|Le Roi Will se fait raconter une anecdote du temps où Harry était la terreur du château
DQV SL ch1 06.png|Rodéric perpétue les mauvaises habitudes de son père en embêtant les cuisiniers
DQV SL ch1 07.png|Harry tente de dissimuler sa fiereté en apprenant que Rodéric se battait mieux que les autres enfants
DQV SL ch1 08.png|Rodéric part en excursion en extérieur
DQV SL ch1 09.png|Rodéric, en embuscade par deux Yéti yétu, sous le regard d'un mystérieurx voyageur
DQV SL ch1 10.png|Rodéric se fait téléporter chez lui grâce au châpeau que lui confia l'homme mystère
DQV SL ch1 11.png|De retour à Cobourg, l'ancien du village identifie l'objet comme un Châpeau d'Hermès
DQV SL ch1 12.png|L'homme mystérieux, le Dr. Agon, reprend sa route content de n'avoir été découvrt par personne
</gallery>


===Robber Goroste is Dead (大盗賊ゴロステの最期)===
===Robber Goroste is Dead (大盗賊ゴロステの最期)===
L'histoire débute alors que Buskey, jeune homme de [[Port-Lanterne]], rêve de devenir le bras droit du grand voleur [[Chourave]]. Après avoir entendu parler de ses exploits, Buskey chercha un moyen de l'approcher. Grâce à un informateur, il apptit l'existence de l'[[Armure zénithienne]] et du [[Casque zénithien]] de [[Helmunaptra]], équipements légendaire d'une figure légendaire passée. Buskey contacta Chourave, pensant que ces informations attireraient son attention.
Lors de leur rencontre, Chourave se montra plus intéressé par le profit de ces vols potentiels que par Buskey lui-même. Buskey lui proposa d'aller dérober le Casque Zénithien, mais Chourave rejetta l'idée, affirmant que le lieu était maudit. En réalité, son refut était principalement due à ses précédents échecs. Chourave avait déjà tenté de voler le casque légendaire, mais la [[clef suprême]], qui lui avait permit de se forger sa réputation, n'avait pu l'aider à contourner les défenses du palais.
Buskey, ignorant la véritable nature du succès de son idôle, fut déçu de son refut, et suggèra alors qu'ils aillent dérober le [[Bouclier zénithien]] à la place. Ce dernier était détenu par [[Rodolfo Oscuroni]], l'homme le plus riche de [[Mostroferrato]], insistant sur le fait que celui-ci n'était pas gardé dans un endroit maudit. Intéressé, Chourave accepta la proposition et invita Buskey à l'accompagner, ce qu'il accepta avec joie.
Le voyage vers Mostroferrato fut long et semé d'embûches. Arrivant de nuit, Chourave et Buskey furent interpellés par des gardes. Chourave, avec son aplomb habituel, se fit passer pour un marchand invité par Rodolfo, évitant ainsi d'être arrêté. Les gardes leur révèlèrent alors que Rodolfo était parti sur un îlot voisin pour affronter un monstre gigantesque, [[Nhé l'Horrignal]], emportant avec lui le Bouclier Zénithien comme porte bonheur.
Les deux compères y virent là une opportunité inespérée de s'emparer du trésor. Chourave et Buskey se rendirent immédiatement sur l'îlot, s'y infiltrant discrètement à l'aube. Espérant tendre une embuscade à Rodolfo, ils tombèrent nez-à-nez face au monstre qu'ils cherchaient à éviter. Affamé, le monstre attrapa d'abord Buskey qu'il avala d'un geste, puis Chourave, emportant avec lui la Clef suprême dans le ventre du monstre.
Peu après, la flotte de Rodolfo arriva et découvrit le monstre se débattant de douleur sur la plage. Un rapport des éclaireurs lui confirma que la créature souffrait d'une intoxication alimentaire, résultat de son "festin". Rodolfo vit là une chance de vaincre la bête, et utilisa sans attendre sa technique. Il emprisonna le monstre affaibli dans l'amphore qu'il avait amené, sauvant ainsi le monde de sa terrible puissance.
Quelques mois plus tard, Rodolfo consigna dans son journal une sinistre prophétie apprise d'un sage. Le pouvoir de l'amphore n'était pas éternel, et le monstre finirait par en sortir dans 150 ans. Rodolfo, ne voulant pas accabler sa descendance, choisit de ne pas divulguer cette menace, laissant à sa descendance le soin de faire face à ce futur combat.
<gallery>
DQV SL ch2 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch2 02.png|Buskey, à Port-Lanterne, rêvant de devenir le bras droit du célèbre Chourave
DQV SL ch2 03.png|Buskey et Chourave, discutent à la taverne des futurs larcins qu'ils commettront
DQV SL ch2 04.png|Attrapés par des gardes à Mostroferrato
DQV SL ch2 05.png|Buskey et Chourave apprennent que Rodolfo est parti affronter un terrible monstre
DQV SL ch2 06.png|Buskey est attrapé par Nhé, et dévoré en une bouchée tandis que Chourave s'enfuit
DQV SL ch2 07.png|Rodolfo confie à sa descendance la lourde tâche d'un jour sceller à nouveau le monstre
</gallery>


==="Sand of Time" Story (時の砂物語)===
==="Sand of Time" Story (時の砂物語)===
Caché au cœur d'une forêt, près d'un lac à l'abris des yeux des humains, se trouve le château des fées. Un jour, deux jeunes fées y découvrirent un tableau et s'interrogèrent sur son pouvoir de "copie du cœur", censé permettre de revivre un instant passé. Leur interrogations furent interrompues par un ancien, qui leur expliqua que les fées, en tant qu'êtres manadatées par les dieux, ne pouvaient pas manipuler le temps avant de leur raconter l'origine de ce tableau.
Dans des temps anciens, les fées vivaient paisiblement, chacune ayant une tâche spécifique donnée par les dieux. Certaines s'occupaient du changement des saisons, d'autres des cours d'eaux... Toutes les facettes du monde étaient régis par elles, à l'exception d'une chose : la manipulation du temps. Jules, une fée chargée de remplir les montagnes de minéraux, fut confronté un jour à une situation inattendue lorsque des humains, s'égarèrent dans la mine où il travaillait.
Invisible aux yeux des hommes, Jules fut cependant repéré par un jeune garçon au cœur innocent avec qui il échangea brièvement. Soudain, un phénomène étrange se produisit : des nuages couvrirent le ciel très vite ne laissant qu'un rayon de lumière qui frappa le flanc de la montagne, où un sable brillant aux sept couleurs apparut. Afin d'échapper aux questions incéssantes de l'enfant, Jules finit par mentir en affirmant que ce sable était son œuvre. Il lui en offrit un peu, le mettant en bouteille, et lui demanda de garder le secret. L'enfant s'en alla, satisfait et Jules termina son travail, ignorant l'ampleur de son mensonge.
De retour au château des fées, Jules fut convoqué par la reine [[Mélissa]]. Il apprit d'elle que ce sable brillant était en réalité les "[[Sables du temps]]", créé par l'artisan Kalon lors d'une expérience secrète sur la manipulation du temps, une activité interdite aux fées. Ce sable ne pouvait être créé que tous les mille ans, lorsque la lumière frappait une substance spécifique là où le magnétisme de la terre se concentrait. La reine révèla à Jules que le garçon humain avait disparu avec le sable. Les fées parvinrent à le retrouver grâce au pouvoir du sable, qui lui permettait de retourner à son époque d'origine.
Les dieux, pardonnant les fées pour cet incident, leur donnèrent une nouvelle tâche : s'assurer que les sables du temps ne tombe plus jamais entre les mains des humains. A cet effet, le reste des sables du temps avaient été collecté, et il fut décidé d'en faire un tableau.
De retour au présent, l'ancien expliqua que le tableau n'était pas une punition divine, mais une leçon pour les fées. En le regardant, elles étaient censées se souvenir qu'elles ne doivent jamais manipuler le temps. L'ancien conclut en affirmant que le tableau avait perdu son pouvoir de remonter le temps pour les fées, mais qu'il pourrait encore fonctionner pour les humains.
Ailleurs, sur le monde des humains, un pirate et ses hommes découvraient une jarre contenant un sable lumineux dans une grotte. Ignorant sa véritable nature, le pirate ordonna qu'il soit ajouté à son trésor. Cependant, le lendemain, l'éclat du sable a disparu. Craignant la colère de son capitaine, l'homme de main cacha la bouteille dans l'un des coffres au trésor. Ainsi, les sables du temps, jadis un puissant artefact, perdirent de leur éclat et de leur pouvoir au fil du temps. La légende raconte qu'il aurait contribué à la paix entre les mains d'un homme courageux, mais la vérité sur son destin final reste inconnue.
* L'histoire perd légérement de son contexte avec les remakes de ''[[Dragon Quest V]]''. Dans la version originale sur [[Super Nintendo Entertainment System|SNES]], les Sables du temps étaient cachés dans un coffre de [[Précaria]], le seul village humain de [[Nadiria]], gardé par un [[Chaperon chon]]. Dans les remakes suivants, les sables du temps sont remplacés par le [[Bâton de Stolos]].
<gallery>
DQV SL ch3 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch3 02.png|Les deux jeunes fées se font expliquer par l'ancien pourquoi il leur est impossible de manipuler le temps
DQV SL ch3 03.png|Jules, la fée, reste caché des humains dans la forêt
DQV SL ch3 04.png|Jules et le petit garçon sont surpris par le rayon de lumière qui frappe le flan de la montagne
DQV SL ch3 05.png|Jules offre au petit garçon une urne contenant des sables du temps
DQV SL ch3 06.png|Mélissa, la reine des fée, convoque Jules et Kalon, le créateur des sables du temps, pour leur faire la leçon
DQV SL ch3 07.png|Les fées, a qui les dieux ont désormais interdit de manipuler le temps, fabrique un tableau avec les restes des sables du temps
DQV SL ch3 08.png|Les jeunes fées observent le tableau, réalisant son histoire
DQV SL ch3 09.png|Un pirate enferme les sables du temps dans un coffre, cachant l'absence de son éclat à son capitaine
</gallery>


===Moshers Episode (モシャス奇譚)===
===Moshers Episode (モシャス奇譚)===
Dans la ville de [[Bonaventure]], vivait Mr Lancome, propriétaire du casino devenu riche grâce a celui-ci. Sa fille unique, Lydia, d'une beauté rare, était revenu depuis quelques temps de sa formation d'un couvent, et sa douceur et richesse avaient attirés aussitôt une foule de prétendants cupides, principalement intéressés par sa fortune. Parmi eux, un joueur invétéré et criblé de dette, Dart, proclama avec assurance qu'il serait celui qui épouserait Lydia.
Exaspéré par la foule de prétendants qui n'en avaient qu'après sa fortune, Mr Lancome lança un défi démesuré : le futur mari de Lydia devrait affronter un monstre, un terrible [[Trompelœil]] qui faisait alors des ravages dans les plaines de [[Mostroferrato]], rappelant la quête du [[Héros (Dragon Quest V)|roi]] de [[Gotha]] pour l'anneau de feu. Face à la dangerosité de cette épreuve, la plupart des prétendants abandonnairent tout espoir mais Dart, poussé par un mélange d'ambition et de compassion pour Lydia, qui se rendit compte ce jour-là qu'elle ne se marierait jamais à ce train là, décida de tenter sa chance malgré tout.
Dart sollicita l'aide de son ami d'enfance, Razma, un sorcier récemment rentré de voyage. Razma élabora un plan : il utiliserait le sort de [[Morph]] pour prendre l'apparence du Trompelœil, permettant ainsi à Dart de se présenter comme son maître. Les deux amis partirent à l'aventure, affrontant divers monstres en chemin. Dart, incapable de se battre, utilisait les nombreux [[élxir elfique]]s qu'il avait accumulé avec ses gains au casino pour restauré la magie de son ami. Lorsqu'ils trouvèrent enfin le Trompelœil, ce dernier était mourrant. Razma, incapable d'utiliser son sort de téléportation une fois transformé, mit au point un plan : il transformerait Dart en Trompelœil pour le ramener près du village, puis se métamorphoserait lui-même pour se présenter devant Mr Lancôme.
Cependant, le plan de Dart ne se passa pas exactement comme il l'entendait. En se transformant en Trompelœil et en étant laissé seul, il fut découvert par les villageois et Mr Lancome. C'est alors que Razma apparut, non pas pour venir à son secour, mais pour révéler à la foule qu'il était le propriétaire du monstre, réclamant ainsi la main de Lydia, dont il dévoila être amoureux. À la surprise générale, Lydia se jetta dans ses bras. Dart, encore sous l'apparence du monstre, s'effondra de désespoir, réalisant qu'il avait été berné par son meilleur ami.
L'histoire se conclut sur le mariage de Razma et Lydia. Mr Lancôme, charmé par la bravoure et l'honnêteté de Razma, bénit leur union. Dart, quant à lui, finit par reprendre sa forme humaine grâce à un miroir magique laissé par Razma, le [[Miroir de Râ]] et parti travailler à l'étranger, à [[Port-Lanterne]], après avoir finalement accepté le bonheur de son ami.
<gallery>
DQV SL ch4 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch4 02.png|Dart à la taverne entend les prétendants pour la main de Lydia
DQV SL ch4 03.png|Dart demande son aide à Razma
DQV SL ch4 04.png|Razma et Dart se fraient un chemin à travers les monstres
DQV SL ch4 05.png|Le duo d'amis trouve le monstre recherché, mais celui-ci est mourrant
DQV SL ch4 06.png|Razma clâme être le propriétaire du monstre et demande la main de Lydia
DQV SL ch4 07.png|Razma et Lydia se marrient, sous les applaudissements de la foule
</gallery>


===Minister Facem Has Ambition (ファキーム大臣の野心)===
===Minister Facem Has Ambition (ファキーム大臣の野心)===
Bien avant d'être les ruines dans lesquelles [[Petros]] allait trouver la mort, les fondations étaient celles d'un royaume paisibles, régit par le roi Seems. Bien que peu éclairé, ce dernier était apprécié de son peuple. Mais son ministre, Fakim, était ambitieux et convoitait son trône. Ce dernier cherchait depuis longtemps un moyen discret d'éliminer le roi. A cette fin, il acquiera un jour un [[Alcajarre]].
Fakim offrit l'Alcajarre à son roi, présentant l'objet comme une précieuse antiquité. Le roi, trouvant le pot sale, le confia à Milly, une récente femme de ménage du château. Répugnée par l'objet, Milly plaça l'Alcajarre dans la caserne des soldats pour qu'il y soit utilisé comme pot de chambre par ceux-ci. Le pot finit toutefois par s'échapper, ne supportant plus cette humiliation.
Alors que le roi Seems restait résolument en bonne santé, Fakim découvrit que son plan avait échoué et renvoya Milly lorsqu'il apprit qu'elle était la responsable de cet échec. La paix du royaume fut cependant menacée lorsqu'une invasion d'un pays voisin commença. Fakim, qui aimait profondément "son" pays, prit les rênes de la défense, organisant la résistance, engageant des mercenaires, achètant des armes, formant des alliances et préparant le royaume au siège. Grâce à sa préparation, le royaume remporta une victoire écrasante, contre des forces pourtant plusieurs fois supérieurs en nombre.
La guerre terminée, le roi du pays voisin qui craignait des représailles suite à sa défaite, chercha à apaiser le roi Seems. Milly, qui travaillait désormais à son service après avoir été bannie, lui conseilla d'offrir au roi des antiquités, pensant que c'était ce que le roi Seems appréçiait suite au cadeau que lui avait fait Fakim. Par un coup du destin, l'Alcajarre, ayant fui le palais de Seems, s'était retrouvé dans la collection du roi béligérant et fut choisi comme offrande.
Le roi Seems, oubliant tout de l'incident précédent, offrit l'Alcajarre à Fakim en récompense de ses services héroïques pour le royaume. En nettoyant la jarre, Fakim finit par la reconnaître et, au moment où il le réalisa, l'Alcajarre lança un sort [[Kill]], tuant le ministre sur le champ. En hommage à la perte de son minsitre, le roi Seems fit ériger une statue à son effigie, immortalisant ce héros national.
<gallery>
DQV SL ch5 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch5 02.png|Fakim offre une Alcajarre à son roi, espérant se débarasser de lui
DQV SL ch5 03.png|L'Alcajarre s'enfuit, n'appréciant pas l'utilisation qu'on faisait d'elle
DQV SL ch5 04.png|Fakim prépare le royaume à la guerre
DQV SL ch5 05.png|La victoire est fêtée, alors que les agresseurs, défaient, retourne dans leur royaume
DQV SL ch5 06.png|Milly conseille à son nouveau monarque d'apaiser le roi Seems avec un cadeau
DQV SL ch5 07.png|La statue de Fakim, érigée par le roi Seems pour le héros national perdu
</gallery>


===Wayward Princess (気ままなお姫さま)===
===Wayward Princess (気ままなお姫さま)===
Le royaume de [[Gotha]] célèbrait le retour trimphale de son roi et de sa famille, après qu'ils aient rétabli la paix. Tandis que le royaume croulait sous les fêtes et célébrations [[Gertrude]], lassée des obligations royales, préfèra assister à un cirque plutôt qu'à un déjeuner officiel avec la délégation de [[Cobourg]] ou un concert. [[Albert]] la réprimanda lorsqu'il l'apprit, et décida de lui rappeler ses devoirs de noble.
Gertrude se défendit en évoquant ses souffrances passées, lorsqu'elle était princesse héritière et son père régnait provisoirement, en l'absence du roi [[Petros]]. À cette époque, Gertrude était constamment harcelée par les ministres qui tentaient de lui inculquer l'étiquette royale, la privant de sa liberté. Elle lui parla un épisode où, alors qu'elle courrait dans les couloirs pour aller le retrouver, elle fut arrêtée par un ministre pointilleux qui la sermona sur le fait qu'une princesse ne doit pas courir. Albert, qui était rentré au château, bienveillant mais peu sûr de lui face aux arguments des ministres, finit par rejoindre les propos du ministre, après avoir timidement refusé initiallement.
Gertrude continua de raconter comment sa préceptrice, Éléanore, une femme stricte et inflexible lui donna des leçons qui étaient un supplice pour la jeune princesse : interdiction de courir, de faire de l'équitation, de manger bruyamment, de fréquenter le peuple. Chaque tentative de liberté de Gertrude était accueillie par des sermons interminables. Affamée et frustrée, elle imaginait déjà, dans son journal intime, changer toutes ces règles une fois sur le trône.
De retour au présent, Gertrude se vantait d'avoir été la "vraie victime" de cette éducation rigide. Albert lui rappella qu'elle s'était vengée plus que de raison lorsqu'elle était enfant, citant une longue liste de vengeance, à laquelle Gertrude rajouta sa fugue pour retrouver Petros. La conversation dériva ensuite vers le mariage. Albert, soucieux de voir sa fille se marier, insista pour qu'elle adopte un comportement qui sierait mieux à son statut. Gertrude refusa catégoriquement, affirmant vouloir profiter de sa liberté retrouvée et ne trouvant aucun homme à la hauteur du roi. Elle s'échappa une fois de plus de la réprimande paternelle qui arrivait, laissant Julia, sa fidèle servante, subir le sermon d'Albert à sa place.
Gertrude s'en alla, sans remords, planifiant une promenade en ville plutôt que le déjeuner officiel auquel elle n'avait aucune envie d'aller. Elle aspirait à vivre librement, mais enviait secrètement la vie conjugale heureuse de la reine. Malgré ses tentatives d'imiter la reine, elle ne parvenait pas à maintenir longtemps les manières nobles et distinguées qu'on attendait d'elle, et continuait d'espérer trouver un homme aussi merveilleux qu'un roi, qui l'aimerait telle qu'elle était.
<gallery>
DQV SL ch6 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch6 02.png|Gertrude, à table se faisant lister les activités auxquelles elle devait participer
DQV SL ch6 03.png|Albert, furieux d'apprendre que sa fille entend échapper à ses nombreuses obligations
DQV SL ch6 04.png|Gertrude raconte raconte à son père l'éducation princière stricte que le ministre lui imposa...
DQV SL ch6 05.png|...comment son père ne prit pas sa défense lorsqu'elle voulu le rejoindre...
DQV SL ch6 06.png|... et comment sa préceptrice la forçait à maintenir une allure qui n'était pas naturelle.
DQV SL ch6 07.png|Gertrude note dans son journal intime qu'elle compte retirer beaucoup de loi une fois reine
DQV SL ch6 08.png|Gertrude continue d'éviter les sermons de son père
DQV SL ch6 09.png|Gertrude envie secrètement la vie de couple du roi et de la reine, qui se sont bien trouvés à ses yeux
</gallery>


===Someday we will be friends (いつか、友達になれたら…)===
===Someday we will be friends (いつか、友達になれたら…)===
Le chapitre suit [[Clara]], une jeune femme qui aimait les monstres, trouvée bébé et élevée à l'[[Abbaye du Firmament]]. Malgré les règles de l'abbaye qui interdisaient le contact avec les monstres, Clara était convaincue qu'une de ces créatures, un [[Monte-gluant]] l'avait sauvée enfant. Depuis toujours, elle se sentait une affinité particulière pour eux, les trouvant attendrissants là où les autres en avait peur.
Un jour, Clara s'occupait en secret d'un [[Martebrun]] blessé, dans une cabane désaffectée de l'abbaye. Elle demanda à Stella, une jeune femme qui avait fuit son époux violent et avait trouvé réfuge à l'abbaye, de l'aider en gardant la porte pendant qu'elle s'occupait du monstre. Stella découvrant la passion de Clara pour les monstres, lui parla de l'arène de monstres au casino de [[Bonaventure]]. Clara n'arriva pas à cacher son enthousiasme, ce qui excita le monstre qu'elle tentait de soigner. Ce dernier causa un tel raffut, que les deux femmes furent convoquée par la mère supérieur de l'Abbaye. Cette dernière réprimanda Clara, expliquant que même les monstres paisibles pouvaient devenir dangereux et qu'il était risqué pour des personnes sans défense, comme elles, de s'en occuper.
Clara et Stella furent envoyées en salle de réflexion. Là, Clara, toujours fascinée par les monstres, décida de s'enfuir pour Bonaventure pour comprendre comment les humains et les monstres pouvaient y cohabiter pacifiquement. Stella l'aida à s'échapper, voyant que Clara n'était pas à sa place ici.
Sitôt à Bonaventure, Clara se rendit directement au casino. Le directeur refusa de lui révéler les secrets de la gestion des monstres, mais voyant sa déception, lui propose un emploi de serveuse. Clara accepta avec enthousiasme, prête à tout pour être proche des monstres. Elle accepta même le costume de lapin comme uniforme de travail, malgré son inconfort initial, devient secondaire face à sa passion.
Au casino, Clara était une serveuse appréciée, mais dont l'attention était entièrement tournée vers les courses et les combats de monstres. Distraite face au reste, elle commettait de nombreuses erreurs, ce qui lui valait des réprimandes quotidiennes de la part du tenancier. Malgré ses promesses de s'améliorer, son obsession pour les monstres l'emportait toujours.
Un jour, en écoutant un joueur qui se lamentait de ne jamais gagner, Clara prédit les résultats de la courses de Gluant à venir, en observant avec minutie les monstres. Ses prédictions attirèrent rapidement une foule de parieurs. Mais ce don, que les clients apprécièrent beaucoup, n'était pas du goût du gérant, qui dépendait des pertes des joueurs. Celui-ci, furieux, renvoya Clara sur-le-champ.
Abattue et sans le sous, Clara fut approchée par l'un des hommes qui avait bénéficié de ses conseils. Elle lui expliqua la raison de son renvoi et l'homme lui suggèra de se rendre chez [[Ciobair]], un vieil homme passionné de monstres lui aussi.
Clara trouva refuge et travail chez Ciobair, s'occupant gratuitement des monstres. Ce travail, bien que non rémunéré, la comblait de bonheur. Elle écrivit quelques temps plus tard deux lettres, l'une à la sœur de l'Abbaye du Firmament et l'autre à Stella. Elle y exprimait sa gratitude et sa joie d'avoir découvert des personnes capables d'effacer la méchanceté implantée dans le cœur des monstres, et était convaincue qu'un jour tous les monstres du monde deviendraient aussi doux que ceux dont elle s'occupait, et les invita à venir voir ceux-ci un jour.
<gallery>
DQV SL ch7 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch7 02.png|Clara s'occupe de Martebruns blessés à l'Abbaye du Firmament
DQV SL ch7 03.png|Clara et Stella tentent de contenir les Martebruns excités par le bruit
DQV SL ch7 04.png|Les deux jeunes femmes sont réprimandées par la mère supérieur de l'Abbaye
DQV SL ch7 05.png|Clara s'enfuit de l'Abbaye pour Bonaventure
DQV SL ch7 06.png|Clara se rend au casino de la ville, pour voir l'arène des monstres
DQV SL ch7 07.png|Désormais serveuse au casino, Clara enchaîne les bourdes
DQV SL ch7 08.png|Clara devient populaire lorsqu'elle montre aux clients ses connaissances sur les monstres
DQV SL ch7 09.png|Clara, renvoyée du casino, trouve emploi chez Ciobair
</gallery>


===Pippin Secret training (ピピン、秘密の特訓)===
===Pippin Secret training (ピピン、秘密の特訓)===
L'histoire est racontée par la mère d'[[Innocent]], une augerbiste du royaume de [[Gotha]], alors qu'elle accueillait des admiratrices de son fils. Elle commença son récit en évoquant l'enfance d'Innocent, qui était un enfant faible et pleurnichard, mais doté d'un fort esprit de compétition et d'une admiration profonde pour les soldats.
Innocent rêvait de devenir soldat se concrétisa avec le retour du [[Héros (Dragon Quest V)|roi]] à Gotha, un souverain qu'il admira profondément pour ses talents martial. La mère d'Innocent s'opposa initialement à cette ambition, souhaitant le voir reprendre l'auberge familiale et craignant pour sa sécurité dans un métier aussi dangereux. Une dispute éclata entre mère et fils, et Innocent annonça qu'il renonçait à son rêve.
Cependant, Innocent avait mentit et commença vite à s'entraîner en secret. Sa mère, qui n'était pas dupe quand à ses activités, décida toutefois de le laisser faire, comprenant la sincérité de son rêve. Innocent se levait tôt, enchaînait les exercices physiques et incorpore même l'aide à l'auberge à son entraînement. Malgré les courbatures et la difficulté, il restait assidu, faisant preuve d'une persévérance que sa mère ne soupçonnait pas.
Son corps se sculpta facilement, mais son habileté à l'épée restait bien faible. Innocent chercha désespérément un mentor, mais personne ne voulait perdre de temps à l'aider. C'est alors qu'il rencontra un [[Gluant (monstre)|Gluant]], monstre de compagnie de la reine [[Magdalena]]. D'abord effrayé, Innocent tenta de l'affronter, mais le Gluant esquivait facilement ses attaques. Toutefois, impressionné par le courage de l'enfant, le Gluant se révèla être un excellent professeur. Ce dernier avait observé les entraînements de Petros par le passé, et pouvait prendre n'importe quelle forme.
En étirant son corps à l'intérieur d'une vieille armure rouillée il parvint à simuler un adversaire pour qu'Innocent s'entraîne correctement à l'épée. Il s'investit corps et âme, améliorant rapidement ses compétences. Le Gluant louait le talent naturel d'Innocent pour le combat, en particulier avec la lance, le flattant pour renforcer sa confiance. Dans la dernière phase de l'entraînement, le Gluant se mit à enseigner à Innocent toutes les faiblesses des différents monstres.
Grâce au Gluant, Innocent s'était transformé. Il remporta le tournoi d'escrime de la ville et devint un soldat accompli. Sa mère exprimait un mélange de fierté et d'inquiétude, souhaitant toujours qu'il quitte l'armée et se marie. Cependant, lorsque le roi passa à proximité de l'auberge où les fans d'Innocent s'étaient amassées, elles tout comme sa mère, se tournèrent pour admirer le souverain, dévoilant qu'elles n'étaient venus en réalité que pour lui.
<gallery>
DQV SL ch8 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch8 02.png|La mère d'Innocent raconte à ses groupies son enfance
DQV SL ch8 03.png|Innocent et sa mère se disputent quand à la profession du jeune homme
DQV SL ch8 04.png|Innocent s'entraîne tous les jours pour muscler son corps
DQV SL ch8 05.png|Innocent s'entraîne contre le gluant de Magdalena
DQV SL ch8 06.png|Le gluant, prenant le contrôle d'une vieille armure, aide Innocent à l'épée
DQV SL ch8 07.png|Innocent apprend les faiblesses des monstres avec le gluant
DQV SL ch8 08.png|Les jeunes femmes et la mère d'Innocent se précipitent pour appercevoir le roi de Gotha
</gallery>


===Confusion at the Hot spring of mountain village (山奥の村の温泉騒動)===
===Confusion at the Hot spring of mountain village (山奥の村の温泉騒動)===
<gallery>
DQV SL ch9 01.png|
DQV SL ch9 02.png|
DQV SL ch9 03.png|
DQV SL ch9 04.png|
DQV SL ch9 05.png|
DQV SL ch9 06.png|
DQV SL ch9 07.png|
DQV SL ch9 08.png|
</gallery>
===Lovers in Lenule Castle (レヌール城の恋人たち)===
L'histoire débute sur Alicia et Joseph, deux jeunes amants en fuite, se réconfortant mutuellement malgré leurs blessures. Joseph avait été gravement empoisonné par un [[Gluanbulle]], pour protéger Alicia. Tous deux savaient désormais leur sort scellé, mais se souriaient, convaincus que leur amour perdurerait dans l'au-delà. Leur errance les avait amené aux ruines du [[Château des Karpatt]].
Le récit fait alors un retour en arrière. Alicia était la fille de Jojo, propriétaire d'une grande auberge à Port-Lanterne, une femme autoritaire attachée aux distinctions sociales et ayant élevée sa fille seule. Joseph, lui, était un simple employé de l'auberge. Leur amour aurait été proscrit par Jojo, si elle était au courant de celui-ci.
Une danseuse de l'auberge, Lamina, savait qu'ils s'aimaient en secret. Un jour, Jojo, avec un sourire radieux, annonça à Alicia qu'elle avait arrangé son mariage avec Beluro, le fils d'un riche homme d'affaires de [[Bonaventure]]. Alicia, horrifiée, refusa cette union et confessa son amour pour Joseph à sa mère. Jojo, furieuse, humilia immédiatement Joseph en publique, le traitant de bon à rien. Elle le fit ligoter et jeter dans un débarras, prévoyant de le garder enfermé jusqu'après le mariage.
La veille des fiançailles, Lamina libèra Joseph et le poussa à prendre une décision, lui confiant son mépris pour Jojo et son souhait de voir les amants prendre la fuite ensemble. Fort de cette conviction soudaine, Joseph rejoignit Alicia et tous deux s'échappèrent de l'auberge pendant la fête des fiançailles, laissant Jojo et le prétendant, Beluro derrière eux. Lamina retrouva Beluro et sauta sur sa confusion pour le séduire, lui faisant vite oublier le mariage qui n'avait pas eu lieu, ne laissant plus que Jojo dans sa fureur.


===Lovers in Lenule Castle (レヌール城の恋人たち)===
Plusieurs semaines s'écoulèrent. Jojo avait lancé une récompense pour quiconque lui donnerait l'emplacement des amants. Alicia et Joseph, traqués par la récompense et ceux qu'elle intéressait, se retrouvèrent enfin à errer jusqu'au Château des Karpatt.
 
De retour au présent, le poison affaiblissait considèrablement Joseph, au point où il perdit connaissance. Désespérée, Alicia décida de le rejoindre dans la mort, et goutta elle-même le poison du Gluanbulle. Alors qu'elle perdait conscience, des voix douces, venant d'un autre monde, les interpellèrent, les poussant à choisir la vie et ses surprises plutôt que la mort, cette option ne récompenserant pas leur amour. Le poison se dissipa miraculeusement de leurs corps, tandis qu'une douce chaleur se mit à les envahir, soignant les amants.


Pendant trois ans, Jojo chercha sa fille. Sa colère s'était estompée depuis longtemps, ne laissant place qu'à son amour maternel. Ayant finalement appris que sa fille avait été vue au Château des Karpatt, elle s'y rendit aussi vite. En arrivant dans la salle du trône, elle trouva Alicia et Joseph. Jojo leur pardonna de s'être enfuit, et leur promeit d'organiser le plus beau des mariages, s'ils consentaient à rentrer. Du haut des remparts de leur Château, les fantômes du Compte et de la Comptesse des Karpatt, observèrent avec bienveillance les retrouvailles émouvantes des trois personnages, enfin réunis.
*Les deux amants se trouvant au Château des Karpatt n'apparaissent que dans la version [[Super Nintendo Entertainment System|SNES]] de ''[[Dragon Quest V]]'', tous deux se cachant au château en fuyant quelqu'un. Le jeu ne précisait pas qui exactement.
<gallery>
DQV SL ch10 01.png|Couverture du chapitre
DQV SL ch10 02.png|Joseph et Alicia arrivent au Château des Karpatt
DQV SL ch10 03.png|Empoisonné et affaiblis, les deux amants se remémorent leur passé
DQV SL ch10 04.png|Jojo, heureuse, annonce à sa fille qu'elle épousera bientôt un jeune riche de Bonaventure
DQV SL ch10 05.png|Le prétendant arrive à Port-Lanterne
DQV SL ch10 06.png|Lamina vient libérer Joseph de ses liens
DQV SL ch10 07.png|Jojo, furieuse, part à la recherche des amants
DQV SL ch10 08.png|Alicia s'apprête à rejoindre Joseph dans la mort
DQV SL ch10 09.png|Le Compte et la Comptesse, veillant sur les amants, les soigne miraculeusement
DQV SL ch10 10.png|Les souverains du Château observent les amants rentrer chez eux avec Jojo
</gallery>
[[Catégorie:Roman]]
[[Catégorie:Roman]]