« Yūsha yo Isoge!! » : différence entre les versions

De Wiki Dragon Quest
Aller à la navigation Aller à la recherche
Page créée avec « '''Yūsha yo Isoge!!''' (勇者よいそげ!!) est le thème du générique de début japonais de l'anime ''Dai no Daibōken''. Composé par Kōichi Sugiyama, ... »
Balises : apiedit visualeditor
 
Aucun résumé des modifications
 
(12 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Yūsha yo Isoge!!''' (勇者よいそげ!!) est le thème du générique de début japonais de l'anime ''[[Fly|Dai no Daibōken]]''. Composé par [[Kōichi Sugiyama]], les paroles sont de Kohei Oikawa et il est interprété par Jiro Dan.
{{InfoboxChanson
|Durée = 3:16
|Composition = [[Kōichi Sugiyama]]
|Paroles = Kohei Oikawa
|Interprétation = [[Jirō Dan]] (japonais)
|Genre = ''??''|Arrangement = [[Kōichi Sugiyama]]
}}
'''Yūsha yo Isoge!!''' (勇者よいそげ!!) est le thème du générique de début japonais de l'anime ''[[Fly|Dai no Daibōken]]''. Composé par [[Kōichi Sugiyama]], les paroles sont de Kohei Oikawa et il est interprété par [[Jirō Dan]].
 
En version française, un [[Fly (générique)|générique différent]] est présent (sauf pour la diffusion de la version restaurée sur la chaîne Mangas en 2025), mais ''Yuusha yo Isoge!!'' a été utilisé également en espagnol, avec des paroles traduites.


== Paroles ==
== Paroles ==
 
===Version de l'anime===
=== Version de l'anime ===
<tabber>
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"
Kanji-kana=
! style="background:#A67E2E; color: white;" |Kanji
<poem>君よ立て  
! style="background:#A67E2E; color: white;" |Rōmaji
|-
|<poem>君よ立て  
君よ行くのだ  
君よ行くのだ  
空を破れ海を燃やせ  
空を破れ海を燃やせ  
Ligne 21 : Ligne 27 :
道の果てで花が振るえ  
道の果てで花が振るえ  
君を待ってる  
君を待ってる  
走れ走れ走れ  
走れ走れ走れ  
進め進め進め  
進め進め進め  
急げ </poem>||<poem>Kimi yo tate  
急げ </poem>
|-|
Romaji=
<poem>Kimi yo tate  
Kimi yo yuku no da  
Kimi yo yuku no da  
Sora o yabure umi o moyase  
Sora o yabure umi o moyase  
Ligne 36 : Ligne 46 :
Michi no hate de hana ga furue  
Michi no hate de hana ga furue  
Kimi o matteru  
Kimi o matteru  
Hashire hashire hashire  
Hashire hashire hashire  
Susume susume susume  
Susume susume susume  
Isoge </poem>
Isoge </poem>
|}
|-|
Espagnol=
<poem>Valiente Fly
Nadie te vencerá
Por el cielo y el mar tu poder reinará
Nunca dejes de luchar
 
Valiente Fly... Sigue así,
Buscando siempre la paz, y tus sueños un día
Lograrás realizar.
 
Ooooh valiente Fly,
tus enemigos un día te sonreirán.
Por el cielo y el mar tu poder reinará
Quiero ser como tu.
 
Corre, corre, corre,
no te dejes vencer jamás.
Valiente Fly</poem>
</tabber>


=== Version complète ===
=== Version complète ===
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"
<tabber>
! style="background:#A67E2E; color: white;" |Kanji
Kanji-kana=
! style="background:#A67E2E; color: white;" |Rōmaji
<poem>君よ立て  
|-
|<poem>君よ立て  
君よ行くのだ  
君よ行くのだ  
空を破れ海を燃やせ  
空を破れ海を燃やせ  
Ligne 59 : Ligne 87 :
道の果てで花が振るえ  
道の果てで花が振るえ  
君を待ってる  
君を待ってる  
走れ走れ走れ  
走れ走れ走れ  
進め進め進め  
進め進め進め  
Ligne 76 : Ligne 105 :
風の中で夢が飛べず  
風の中で夢が飛べず  
君を待ってる  
君を待ってる  
走れ走れ走れ  
走れ走れ走れ  
進め進め進め  
進め進め進め  
急げ</poem>||<poem>Kimi yo tate  
急げ</poem>
|-|
Romaji=
<poem>Kimi yo tate  
Kimi yo yuku no da  
Kimi yo yuku no da  
Sora o yabure umi o moyase  
Sora o yabure umi o moyase  
Ligne 91 : Ligne 124 :
Michi no hate de hana ga furue  
Michi no hate de hana ga furue  
Kimi o matteru  
Kimi o matteru  
Hashire hashire hashire  
Hashire hashire hashire  
Susume susume susume  
Susume susume susume  
Ligne 108 : Ligne 142 :
Kaze no naka de yume ga tobezu  
Kaze no naka de yume ga tobezu  
Kimi o matteru  
Kimi o matteru  
Hashire hashire hashire  
Hashire hashire hashire  
Susume susume susume  
Susume susume susume  
Isoge</poem>
Isoge</poem>
|}
</tabber>
{{NavboxChanson}}
 
[[Catégorie:Chanson]]

Dernière version du 7 octobre 2025 à 16:21

Yūsha yo Isoge!!
Genre ??
Durée 3:16
Composition Kōichi Sugiyama
Arrangement Kōichi Sugiyama
Paroles Kohei Oikawa
Interprétation Jirō Dan (japonais)

Yūsha yo Isoge!! (勇者よいそげ!!) est le thème du générique de début japonais de l'anime Dai no Daibōken. Composé par Kōichi Sugiyama, les paroles sont de Kohei Oikawa et il est interprété par Jirō Dan.

En version française, un générique différent est présent (sauf pour la diffusion de la version restaurée sur la chaîne Mangas en 2025), mais Yuusha yo Isoge!! a été utilisé également en espagnol, avec des paroles traduites.

Paroles[modifier]

Version de l'anime[modifier]

君よ立て
君よ行くのだ
空を破れ海を燃やせ
夢をつらぬけ

いつの日か君は
倒れた敵に手を差し伸べ
許すだろう

おぉ勇者よ
今は真っ直ぐに走れ
道の果てで花が振るえ
君を待ってる

走れ走れ走れ
進め進め進め
急げ

Kimi yo tate
Kimi yo yuku no da
Sora o yabure umi o moyase
Yume o tsuranuke

Itsuno hi ka kimi wa
Taoreta teki ni te o sashinobe
Yurusu darou

Oo yuusha yo
Ima wa massugu ni hashire
Michi no hate de hana ga furue
Kimi o matteru

Hashire hashire hashire
Susume susume susume
Isoge

Valiente Fly
Nadie te vencerá
Por el cielo y el mar tu poder reinará
Nunca dejes de luchar

Valiente Fly... Sigue así,
Buscando siempre la paz, y tus sueños un día
Lograrás realizar.

Ooooh valiente Fly,
tus enemigos un día te sonreirán.
Por el cielo y el mar tu poder reinará
Quiero ser como tu.

Corre, corre, corre,
no te dejes vencer jamás.
Valiente Fly

Version complète[modifier]

君よ立て
君よ行くのだ
空を破れ海を燃やせ
夢をつらぬけ

いつの日か君は
倒れた敵に手を差し伸べ
許すだろう

おぉ勇者よ
今は真っ直ぐに走れ
道の果てで花が振るえ
君を待ってる

走れ走れ走れ
進め進め進め
急げ

君よ打て
君よ勝つのだ
雲を落とせ山を砕け
その身投げ打て

いつの日か君は
静かな森で歌を見つけ
眠るだろう

おぉ勇者よ
今は真っ直ぐに走れ
風の中で夢が飛べず
君を待ってる

走れ走れ走れ
進め進め進め
急げ

Kimi yo tate
Kimi yo yuku no da
Sora o yabure umi o moyase
Yume o tsuranuke

Itsuno hi ka kimi wa
Taoreta teki ni te o sashinobe
Yurusu darou

Oo yuusha yo
Ima wa massugu ni hashire
Michi no hate de hana ga furue
Kimi o matteru

Hashire hashire hashire
Susume susume susume
Isoge

Kimi yo ute
Kimi yo katsu no da
Kumo o otose yama o kudake
Sono mi nageute

Itsuno hi ka kimi wa
Shizuka na mori de uta o mitsuke
Nemuru darou

Oo yuusha yo
Ima wa massugu ni hashire
Kaze no naka de yume ga tobezu
Kimi o matteru

Hashire hashire hashire
Susume susume susume
Isoge