« Tiffany's Whisper » : différence entre les versions
De Wiki Dragon Quest
Aucun résumé des modifications Balise : visualeditor |
mAucun résumé des modifications |
||
| (4 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Tiffany's Whisper''' est une chanson utilisée dans le [[Level 7]] de l'anime ''[[Abel | {{InfoboxChanson | ||
|Paroles=Ren Takayanagi | |||
|Composition=Mickie Yoshino | |||
|Interprétation=Masako Katsuki (voix)<br>Yuko Uchida, Misa Nakayama, Megumi Okuno, Mickie Yoshino (chœurs) | |||
|Durée=3:25 | |||
}} | |||
'''Tiffany's Whisper''' est une chanson utilisée dans le [[Level 7]] de l'anime ''[[Dragon Quest « Yūsha Abel Densetsu »]]''. Elle est chantée par [[Tiffany]] et parle de Mora, la capitale légendaire. | |||
La chanson est la piste n°23 de l'album de soundtrack de la série. Elle dure au total 3:25. | La chanson est la piste n°23 de l'album de soundtrack de la série. Elle dure au total 3:25. | ||
| Ligne 7 : | Ligne 13 : | ||
<tabber> | <tabber> | ||
Kanji-kana= | Kanji-kana= | ||
<poem>風が吹く夜に男達は | <poem><span title="Durant une nuit où le vent soufflait, les hommes">風が吹く夜に男達は</span> | ||
遥かな国へ旅に出るよ | <span title="Ont entamé un voyage vers un pays lointain">遥かな国へ旅に出るよ</span> | ||
聖なる泉があふれるという | <span title="Là où coule la fontaine sacrée">聖なる泉があふれるという</span> | ||
地図にものらない国へ | <span title="Vers un pays n'étant marqué sur aucune carte">地図にものらない国へ</span> | ||
その名はモーラ伝説の都 | <span title="Son nom est Mōra, la capitale légendaire">その名はモーラ伝説の都</span> | ||
私から恋人奪い去る | <span title="Elle m'a enlevé mon amant">私から恋人奪い去る</span> | ||
その名はモーラ永遠の都 | <span title="Son nom est Mōra, la capitale éternelle">その名はモーラ永遠の都</span> | ||
行かないでそばにいてほしい</poem> | <span title="Je vous en prie, n'y allez pas, je veux que vous restiez à mes côtés">行かないでそばにいてほしい</span></poem> | ||
|-| | |-| | ||
Rōmaji= | Rōmaji= | ||
<poem>Kazegafuku yoru ni otokotachi wa | <poem><span title="Durant une nuit où le vent soufflait, les hommes">Kazegafuku yoru ni otokotachi wa</span> | ||
Harukana kuni e tabi ni deru yo | <span title="Ont entamé un voyage vers un pays lointain">Harukana kuni e tabi ni deru yo</span> | ||
Seinaru izumi ga afureru to iu | <span title="Là où coule la fontaine sacrée">Seinaru izumi ga afureru to iu</span> | ||
Chizu ni mo noranai kuni e | <span title="Vers un pays n'étant marqué sur aucune carte">Chizu ni mo noranai kuni e</span> | ||
Sononawa Mōra densetsu no miyako | <span title="Son nom est Mōra, la capitale légendaire">Sononawa Mōra densetsu no miyako</span> | ||
Watashi kara koibito ubai saru | <span title="Elle m'a enlevé mon amant">Watashi kara koibito ubai saru</span> | ||
Sononawa Mōra eien no miyako | <span title="Son nom est Mōra, la capitale éternelle">Sononawa Mōra eien no miyako</span> | ||
Ikanaide soba ni ite hoshī</poem> | <span title="Je vous en prie, n'y allez pas, je veux que vous restiez à mes côtés">Ikanaide soba ni ite hoshī</span></poem> | ||
</tabber> | </tabber> | ||
| Ligne 42 : | Ligne 48 : | ||
行かないでそばにいてほしい | 行かないでそばにいてほしい | ||
髪を編みながら女達は | |||
渚の砂に祈るでしょう | 渚の砂に祈るでしょう | ||
地平に見たのは蜃気楼だと | 地平に見たのは蜃気楼だと | ||
| Ligne 64 : | Ligne 70 : | ||
Ikanaide soba ni ite hoshī | Ikanaide soba ni ite hoshī | ||
Kami o aminagara on' | Kami o aminagara on'natachi wa | ||
Nagisa no suna ni inorudeshō | Nagisa no suna ni inorudeshō | ||
Chihei ni mita no wa shinkirōda to | Chihei ni mita no wa shinkirōda to | ||
| Ligne 74 : | Ligne 80 : | ||
Kono ude ni modore imasuguni</poem> | Kono ude ni modore imasuguni</poem> | ||
</tabber> | </tabber> | ||
{{NavboxChanson}} | |||
[[Catégorie:Chanson]] | [[Catégorie:Chanson]] | ||