« Dragon Quest of the Stars » : différence entre les versions
De Wiki Dragon Quest
m Correction |
|||
| Ligne 51 : | Ligne 51 : | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
*La traduction française du lexique diffère parfois des traductions établies dans le reste de la saga, utilisant fréquemment les noms propres anglophones (comme ''Tantegel'' pour [[Tentagel]]) ou des transcriptions du japonais (par exemple en parlant du prince de ''Sumaltria'' au lieu du [[prince de Cannock]]) plutôt que le lexique francophone. Certaines traductions diffèrent également d'un menu à l'autre, comme par exemple le [[ | *La traduction française du lexique diffère parfois des traductions établies dans le reste de la saga, utilisant fréquemment les noms propres anglophones (comme ''Tantegel'' pour [[Tentagel]]) ou des transcriptions du japonais (par exemple en parlant du prince de ''Sumaltria'' au lieu du [[prince de Cannock]]) plutôt que le lexique francophone. Certaines traductions diffèrent également d'un menu à l'autre, comme par exemple le [[pavois léger]] étant appelé ''targe légère'' dans certains menus, ou l'évènement ''[[Dragon Quest VII]]'' utilisant le lexique anglophone dans les menus et les noms officiels français dans les dialogues (avec quelques exceptions). | ||
[[Catégorie:Jeu vidéo]] | [[Catégorie:Jeu vidéo]] | ||